반응형 전체 글280 🐱👓11월 3주차 회고 🚽 Ngrx 적용하지 못한점 이번에 Ionic app에 Ngrx를 적용하고 싶었지만, 개발일정으로 인하여 무리하게 사용하지 못하였다. 더구나 지금은 프로토타입 제작기간이라 굳이 무리하게 투자할 필요가 없다고 느꼈기 때문이다. 그래서 배운걸 제대로 쓰지는 못했다는 아쉬움이 있다. 🤡 Ngrx의 공부의 필요성 상태관리의 필요성을 최근회사에서 많이 느끼고있다. 여기서는 Vue, Angular를 사용하지만, 왜인지 모르겠지만 상태관리가 대부분 되어있지 않다. 그래서 유지보수의 어려움을 느껴 공부를 해볼 예정이다. 🌏 Ionic + ngrx 현재 Ionic + ngrx을 개인적으로 공부중이지만, redux dev tools를 사용하여 보고 싶지만 Ionic에서는 적용되지 않는다. 추후 이 내용을 적용해볼 예정이다. 2021. 11. 21. 🐶11월 2주차 회고 🛺 다국어 완료 현재 회사에서 진행중인 앱에 다국어 적용을 완료하였다. 개인적으로 아쉬운점은 회사 프로세스상 번역본을 받는데 생각보다 오래걸린다는 점이었다. 어떻게 하면 바로 바로 번역을 받아서 진행해야 할까 라는 아쉬운 점이 있었다. 😇 ngrx 적용 해보기 아직 실질적으로 적용은 못하였고, 주말동안 HELLO-WORLD 수준으로 해보았다. 지금 프로토타입 진행중인 앱에 적용할 예정이고 다양한 시도가 필요해보인다. 희한하게 지금회사는 상태관리가 되어있는 시스템이 존재 하지 않는다. 그리하여 며칠전 워크샵때 ngrx의 필요성을 발표하였고, 팀장님께서 지금 진행중인 프로젝트에 한번 적용해보아도 될것같다고 하셔서 적용해볼 예정이다. 2021. 11. 14. 🥷Angular의 다국어 관리 npm install @ngx-translate/core --save 🚽 ngx-translate 이번에 회사에서 기존에 관리하고 있는 Ionic의 앱의 다국어가 필요하다는 요청이 들어왔다. 그리하여 ngx-translate를 적용하기로 하였다. (https://github.com/ngx-translate/core ) 🚔 ngx-translate 설치 npm install @ngx-translate/core --save 😎 app.module.ts에 import Angular에서 모듈을 설치하면 항상 app.module.ts에 import를 해줘야 한다. // app.moudule.ts import { TranslateModule } from '@ngx-translate/core'; @NgModule({.. 2021. 11. 7. 🐶11월 1주차 회고 🌏 바쁜 한주 이번주에는 생각보다 정신이 없었다. Angular 다국어, 프로토타입 개발 리뷰가 있어서 , 정신없게 보냈다. 느낀점은 Ionic에 대한 부족함을 느꼈고, Angular에 대해 공부가 필요하다고 많이 느꼈다. 🚔 다국어관리 Vue에서의 다국어 관리 세팅도 못했는데, 이번에 기회가 되어 Angular 다국어 관리를 회사에서 직접 세팅하는 기회가 생겼다. 사실 Vue 다국어 관리를 사용할려고 했으나, 블로그 쓸 시간이 좀 부족했었다. 그래서 Angular부터 사용해볼 예정이다. 🛕 Typescript + eslint에 대해 알아볼것. 회사에서 사람들마다 코딩스타일이 달라 유지보수의 어려움이있었다. eslint에 대해서 공부하여 회사에 어떻게 적용할지 고민을 해볼 예정이다. 2021. 11. 7. 이전 1 ··· 61 62 63 64 65 66 67 ··· 70 다음 반응형